Malika ritsari - Princess Knight

Malika ritsari
Princess Knight-1.jpg
Birinchi jildining muqovasi Malika ritsari Osamu Tezuka Manga Complete Works nashridan
リ ボ ン の 騎士
(Ribon no Kishi)
JanrFantaziya[1]
Manga
Tomonidan yozilganOsamu Tezuka
Tomonidan nashr etilganKodansha
JurnalShōjo klubi
DemografikShōjo
Asl chopish1953 yil yanvar1956 yil yanvar
Jildlar3
Manga
Egizak ritsarlar
Tomonidan yozilganOsamu Tezuka
Tomonidan nashr etilganKodansha
Ingliz noshiri
JurnalNakayoshi
DemografikShōjo
Asl chopish1958 yil yanvar1958 yil iyun
Jildlar1
Manga
Tomonidan yozilganOsamu Tezuka
Tomonidan nashr etilganKodansha
Ingliz noshiri
Kodansha (ikki tilli)
Vertikal
JurnalNakayoshi
DemografikShōjo
Asl chopish1963 yil yanvar1966 yil oktyabr
Jildlar5
Manga
Tomonidan yozilganOsamu Tezuka
TasvirlanganKitano Xideaki
Tomonidan nashr etilganKodansha
JurnalShōjo do'sti
DemografikShōjo
Asl chopish1967 yil aprel1968 yil aprel
Jildlar1
Anime teleseriallari
RejissorOsamu Tezuka
Chikao Katsui
Kanji Akabori
Tomonidan ishlab chiqarilganTadayoshi Vatanabe
Kazuyuki Xirokava
Musiqa muallifiIsao Tomita
StudiyaMushi ishlab chiqarish
Litsenziyalangan
Hanabee Entertainment
Kino ishlab chiqaruvchilar
Tasley bo'sh vaqtlari
Starlite Group
Original tarmoqFuji TV
Ingliz tili
ITV Markaziy (2001-2006, 2008-2010), ITV London (2006-2008)
Asl chopish 1967 yil 2 aprel 1968 yil 7 aprel
Qismlar52 (Qismlar ro'yxati )
Anime filmi
RejissorMasayoshi Nishida
Tomonidan ishlab chiqarilganMinoru Kubota
Sumio Udagava
Tomonidan yozilganMayumi Morita
Musiqa muallifiTomoki Xasegava
StudiyaMedia Vision
Chiqarildi1999
Ish vaqti8 daqiqa
Vikipediya-tan face.svg Anime va manga portali

Malika ritsari, shuningdek, nomi bilan tanilgan Ribon no Kishi,[a] yapon manga tomonidan yozilgan va tasvirlangan seriyalar Osamu Tezuka. Ushbu manga o'g'ilning ko'k yuragi va qizning pushti yuragi bilan tasodifan tug'ilgan Sapphire qizining sarguzashtlarini kuzatib boradi. U o'zini yomon knyaz Duraluminning Silverland taxtiga ega bo'lishiga yo'l qo'ymaslik uchun o'zini ko'rsatmoqda. Jinsiy egiluvchan asosiy belgi ayol musiqiy teatr guruhidan ilhomlangan Takarazuka Revue unda ayollar ham ayol, ham erkak rollarini ijro etishgan.

Hikoya bitta muharriri tomonidan buyurtma qilingan Kodansha jurnal Shōjo klubi Tezuka ayol tomoshabinga mo'ljallangan, avvalgi bolalarga qaratilgan hikoyalarining muvaffaqiyatini takrorlaydigan manga ishlab chiqarishni xohlagan. Keyin muallif yaratdi Malika ritsariDastlab 1953 yildan 1956 yilgacha ushbu jurnalda seriyalangan. Manga mashhurligi natijasida a radio dramatizatsiyasi 1955 yilda 1958-1968 yillarda uchta boshqa serializatsiya va 52 qismli televizor Anime tomonidan ketma-ket Mushi ishlab chiqarish efirga uzatildi Fuji TV 1967 yildan 1968 yilgacha. Bu bir nechta narsalarga ta'sir ko'rsatdi musiqiy sahna 1980-yillardan boshlab va boshqa mualliflarning asarlarini ilhomlantirgan remeyklari.

Serialning ingliz tilida so'zlashadigan bozorga kelishi kechiktirildi NBC Enterprises rahbarlarning buni "jinsiy aloqa almashinuvi" deb talqin qilish mumkinligi haqidagi tushunchasi. Biroq, 1970-yillarda ham teleseriallar tomonidan ishlab chiqarilgan dublyajli versiyasi paydo bo'ldi Djo Oriolo. O'zgartirildi Choppi va malika, u Amerika, Avstraliya va Buyuk Britaniyaning televizion tomoshabinlariga taqdim etildi uy videosi ta'qib qilinadigan nashrlar. Manga anglofonga faqat ko'p yillar o'tib, 2001 yilda etib boradi Kodansha xalqaro ning ikki tilli nashrini nashr etdi Malika ritsari, undan keyin tomonidan yangi versiyasi paydo bo'ldi Vertikal 2011 yilda.

Tezukaning eng taniqli va klassik sifatida tanilgan asarlaridan biri, Malika ritsari manga va anime sanoatida juda ta'sirli bo'lgan. Uning tasviri jinsdagi rollar tanqidchilar tomonidan noaniq talqin etiladi; ba'zilari buni qo'llab-quvvatlamoqdafeministik ideallar va boshqalar buni ifodalaydi deb o'ylashadi misogynist 1950-60 yillar Yaponiya jamiyatining ideallari. Shunga qaramay, u androginlarga o'xshash qahramonlar an'anasini boshlar va bu yo'nalishda bir nechta tendentsiyalarni o'rnatadi shōjo janr. Darhaqiqat, ushbu janrda hikoyalarga yo'naltirilgan va ayol super qahramonni tasvirlaydigan birinchi asarlardan biri hisoblanadi.

Uchastka

A joy olish O'rta asr Evropaga o'xshash ertak sozlash, Malika ritsari Sapfirning hikoyasi, u o'zini erkaklar shahzodasi sifatida ko'rsatishi kerak, shunda u Silverland taxtini egallashi mumkin, chunki ayollar bunga haqli emaslar. U tug'ilganda, uning otasi, Shoh, chaqalog'ining qiz o'rniga o'g'il ekanligini e'lon qiladi. Buning sababi shundaki, taxtning navbatdagi vakili Dyuk Dyuralumin[b] o'g'li Plastik shoh bo'ladigan bo'lsa, odamlarni qatag'on qiladigan yovuz odam. Duralumin va uning yordamchisi Baron Neylon ko'pincha qirollikni egallashni rejalashtirishadi va Safir haqiqatan ham qiz ekanligini isbotlashga urinishadi. Safir fasadni saqlab turishi mumkin, chunki u tug'ilganida u o'g'ilning ko'k yuragi bilan bir qatorda qizning pushti yuragini ham qabul qilgan. Shu sababli, Xudo Tinkni yubordi,[c] yosh farishta - Safirning qo'shimcha yuragini olish uchun Yerga tushish. Safir Tinkning o'g'lining yuragini olib tashlashiga yo'l qo'ymadi.

Sapphire va Tink turli xil sarguzashtlarni boshdan kechirmoqda, shu jumladan Shayton bilan uchrashuvlar,[d] safirning maxsus ikki qalbli ruhini o'g'irlashni va shohlikni egallashni xohlaydigan jangovar qulf. Biroq, u har doim Tink va farishtalardan qo'rqishidan va o'z qizi Hecate'dan xafa bo'ladi.[e] avvaliga u otasi singari yovuz bo'lib ko'rinadigan, ammo Safirga otasining rejalarini bajarishda yashirincha yordam beradigan jinlarni shaklini o'zgartiradigan jodugar. Safir, shuningdek, a Zorro - tunda uslub niqobi, Phantom Knight singari jinoyatchilikka qarshi kurash va qo'shni Goldlandning yosh shahzodasi Franz Charming bilan aloqada bo'lish. Ularning o'zaro munosabatlari ko'p qirrali; Franz Sapfirni uch xil odam sifatida yaxshi biladi va har biriga nisbatan turli xil hissiyotlarga ega. U shahzoda Safir bilan yaxshi do'st, ismini aytmagan malikaga oshiq va Malika mehri uchun raqib deb bilgan Phantom Knightdan nafratlanadi.

Hikoya davom etar ekan, Duralumin a bosqichlarini Davlat to'ntarishi janob Xning buyrug'iga binoan, butunlay quti qizil zirh kiygan katta odam va uchta shohlikni (Silverland, Goldland) zabt etishni istagan qo'shni proto-fashistlar federatsiyasi X-ittifoqi hukmdori bo'lgan Silverlandni zabt etish uchun. , va ko'mir-er). Qirol va Qirolicha asirga olinadi, ammo Safirning qochishiga yordam beradi. Duralumin o'g'lini podshoh va o'zini e'lon qiladi regent u Dyukning doimiy suiiste'molligi tufayli jinni bo'lib qolgan Naylon tomonidan o'ldirilganda. Aqli buzilgan neylon o'zini e'lon qiladi va Silverlandda janob X va uning qo'shinlarini kutib oladi. Janob X, ko'p o'tmay, Neylonni qo'g'irchoq monarx kabi boshqarishiga yo'l qo'ymaslik niyati yo'qligini va uni shunchaki cherkov buffoni sifatida ushlab turishini aniq ko'rsatmoqda.

Safir va Franz qirol va qirolichaning qatl qilinishiga yo'l qo'ymaslik uchun harakat qilishadi, ammo ular juda kech bo'lib, qirol va malika dengizga tashlanadi. Bu so'nggi jang bilan yakunlanadi, chunki Safir uchta sehrli to'p yordamida janob X bilan to'qnash kelish uchun Silverland qal'asiga yo'l oladi. Ota-onasi Safirga bergan to'plar uchta qirollikni anglatadi va Silverlandni qutqarishi kerak: ular dastlab qirollik qo'ng'iroqlarini chalish uchun ishlatiladi, sehrli ravishda odamlarga bosqinchilarga qarshi kurashish irodasini beradi.

Safir sehrli bolta hosil qilish uchun to'plarni eritib yubordi va u janob Xning qo'shinlarini yurgizish, qal'a devorlarini buzish va Xning o'ziga qarshi turish uchun foydalanadi. Safir janob X bilan Frantsning yordami bilan duellash bilan shug'ullanadi va uni yarador qilishga muvaffaq bo'ladi. G'azablangan janob X Safir va Frantsni ikkiga bo'lib tashlamoqchi bo'lganida, Tink Xudoni yordamga chaqiradi va chaqmoq chaqishi X ga uriladi. Safir g'alaba qozonayotgandek, janob X o'zining aniq o'limidan turib qal'ani sindira boshlaydi. yalang'och qo'llari bilan, oxir-oqibat uni o'ziga qulab tushishiga olib keldi. Zalda jinni singari zallarda tebranib yurgan neylon ham ezilib o'ldi. Safir qulab tushayotgan qasrdan qochib chiqib, quyosh nurida g'alaba qozonmoqda. Qal'aning qulashi tufayli Tink o'lik darajada yaralangan va Xudoga agar Safirning ota-onasini o'likdan qaytarish kerak bo'lsa, u jonini berishga tayyorligini aytadi. Xudo Tink vafot etganidek, Shoh va Qirolichani hayotga qaytarishni qabul qiladi.

Safir va Franz oxir-oqibat turmush qurishadi. Tinkning ruhi osmonga qaytadi, u erda u qanotlarini topdi.

Ishlab chiqarish va uslub

Takarazuka Revuning chiqishlari Tezukaning yaratilishidagi asosiy ta'siri edi Malika ritsari

1950 yillar davomida, Osamu Tezuka allaqachon mashhur bo'lgan Oq sher Kimba (1950) va Astro Boy (1952).[16] 1952 yil oxirida a Shōjo klubi's muharriri Tezukadan avvalgilariga o'xshash, ammo qizlarga qaratilgan asar yarata oladimi, deb so'radi.[17] Tezuka rozi bo'ldi va uning birinchi g'oyasi butun ayol musiqiy teatr guruhini ko'chirish edi Takarazuka Revue manga ichiga.[17][18] Takarazukaning "estetikasi" to'liq namoyish etiladi Malika ritsari", deb ta'kidladi Natsu Onoda Pauer, o'z kitobida Komikslar xudosi.[18]

Tug'ilgan Osaka, Tezuka yashagan Takarazuka shahri beshdan yigirma to'rtgacha va revuga muxlislik qilgan onasi bilan u ko'pincha bolaligida va yoshligida uning chiqishlarini tomosha qilgan.[19][20] Takarazukaning liboslari, to'plamlari va so'zlari,[21] Tezuka yaratishda uning jinsi va jinsiy siyosatidan foydalangan Malika ritsari.[22] Safir asosli dansō reijin yo'q Takarazukaning ("erkak libosidagi go'zallik") va Frants asosiy aktrisalardan biri Yachiyo Kasuganodan o'rnak olgan.[19] Nobuko Otova kabi Puck Takarazukaning versiyasida Yoz kechasi tushi Tinkning xarakteriga ta'sir ko'rsatdi.[19]

Erta Disney filmlari 'animatsiya texnikasi Tezukaning badiiy uslubiga, ayniqsa bolalarga xos xususiyatlar va ko'zlarni chizish uslubiga ta'sir ko'rsatdi.[23] Juda katta ko'zlar Takarazukaning chiqishlaridan ham ilhomlangan.[3] Bo'yash va joylashishiga film ta'sir ko'rsatdi Xofmanning ertaklari.[1] Ning ba'zi jihatlari Malika ritsari ham avvalgisini eslatadi shōjo manga, Kiseki yo'q Mori va MonogatariUnda tukli shapka va oq tanovul kiygan erkaklar hamda sarguzashtlarga bag'ishlangan voqealar tasvirlangan.[21] Bunga G'arb adabiyoti ham ta'sir ko'rsatdi,[24] Nasroniylik, yunon mifologiyasi,[2] va Evropa ertaklari[25]- shuning uchun bu "pop-pop pastisi" deb ta'riflangan.[26] Taqrizchilar ta'sirlarni sezdilar Zolushka,[8][24] Fantaziya's "Pastoral",[24][25] Pinokkio,[24] Uyqudagi malika,[7][8] Oppoq oy,[7][24] Betti Boop,[7] Kapitan qon,[24] Drakula, "Eros va psixika ",[25] Hamlet,[24][25] "Sehrgarning shogirdi ",[27] Oqqush ko'li,[24][28] Qizil pimpernel,[26] va Uilyam Tell.[24]

Mavzular

Bir nechta tanqidchilar mavjudligi haqida ko'plab mumkin bo'lgan talqinlarni taqdim etishgan jins noaniqlik va androginiya kuni Malika ritsari. Patrik Drazen, kitob muallifi Anime portlashi!, seriyadagi androginiya "aldamchi" ekanligini ta'kidladi, chunki u jinsiy aloqa o'rniga jinsga va aniqrog'i " gender-roli bo'yicha taxminlar."[29] "Tezuka Gekiga: Manga maskasi ortida "'s Filipp Brofi quyidagicha xulosa qildi: "Bir tanadagi erkaklik va ayollikni vizualizatsiya qilish bilan u bir jinsli tanadagi ziddiyatli shaxslarni ijtimoiy muvofiqlik uchun bosim ostida tasvirlashga muvaffaq bo'ldi, shuning uchun tom ma'noda shaxsiyat va sub'ektiv agentlik izlanishini o'zida mujassam etgan".[30] Manga Uort O'qish bo'yicha Ed Sizemorning so'zlariga ko'ra Tezuka asosiy g'oyani tanqid qiladi "yolg'on ikkilamchi jamiyat erkak va ayol o'rtasida yaratadi. "[24] Rebekka Silverman Anime News Network (ANN) va Sheena McNeil ketma-ket Tartdan ikkalasi ham Tezuka qo'ygan deb yozishdi feministik uning joylashuvi[f] va Kris Mautner Komikslar jurnali itoatkor bo'lmagan pozitsiyadagi ayollarning yana bir tasviri (odatdagi tasvirdan farqli o'laroq) sifatida "chayqalib ketgan" qilichboz Fribe mavjudligini ta'kidladi.[8]

Bir qarashda, Tezuka an'anaviy gender rollarini bajarayotganga o'xshaydi. Yaqindan ko'rib chiqsak, biz Sapphire qaysi yurak ko'proq hukmron bo'lganiga javob bermasligini bilib olamiz. [...] Buning o'rniga, Safir atrofdagi odamlar uni qanday qabul qilsa, shunday harakat qilmoqda. Agar u bolaligida ko'rinadigan bo'lsa, demak u kuchli va shiddatli bo'lishga qodir. Agar u qiz sifatida ko'rilsa, demak u zaif va itoatkor. Tezuka jamiyat erkak va ayol o'rtasida yaratadigan soxta ikkilikni tanqid qilmoqda. Safir o'ziga sodiq bo'lishni o'rganishi va boshqalarning kimligini yoki nima qilishi mumkinligini belgilashiga yo'l qo'ymasligi kerak.

— Manga o'qishga arziydigan Ed Sizemor[24]

Boshqa tomondan, Silverman buni gender stereotiplarini va "ba'zi boshqa narsalarni ko'rsatadi" deb tasdiqladi misogynist Yaponiyaning yuragi unga jismoniy kuch bag'ishlaganligi misolida 1960 yilgi Yaponiya ideallari.[7] Mautner "ba'zi" narsalarni ham topdi seksizm asarda, misol uchun, u o'g'lining ko'ngli bo'lmaganda qilichbozlik qobiliyatini yo'qotishi.[8] Drazen va Mautner manga ba'zi bir jinsiy taxminlarni buzganligini, ammo ulardan voz kechmaganligini ta'kidladilar, chunki Sapphire oxirida Frantsga uylanadi.[8][29] Pauer ushbu munosabat bilan Sapphire "uning haqiqiy baxti an'anaviy ayol rolida bo'lishidan" dalolat beradi.[32] Uchun Pol Gravett, bu uning "hech qanday feminist isyonchi emasligini" namoyish etdi va u yozdi Manga: Yaponiyaning oltmish yillik komikslari Tezuka "nozik bir qat'iyat olamini yaratdi".[3] Pauer "Sapphire obrazi o'quvchilarga murakkab, agar ziddiyatli bo'lmasa, xabarlarni yuborgan bo'lishi kerak" degan xulosaga keldi.[33] Ushbu to'qnashuvlar Brophy-ni "Uning xarakterini androgin emas, balki shizofreniya sifatida tasvirlash aniqroq bo'lishi mumkin" deb aytishiga olib keldi.[g]

ICv2 dan Snow Wildsmith serialni "yoshroq belgilar [ular] ota-onalari ularga ta'qiqlangan rollarga sodiq qolishni istamaydilar va ayollarning aksariyati o'zlarini kichikroq jins deb aytishdan charchagan" deb ta'rifladilar.[35] Mautner "agar markaziy mavzu bo'lsa Malika ritsariammo, bu jinsiy rollarda emas, balki ota-onalarning talablari va farzandlik burchida ".[8] Drazen, shuningdek, seriyada "yana bir klassik yaponcha qarama-qarshi juftlik: vazifa va xohish" haqida gap ketayotganini fosh qildi.[36] Drazen o'g'il bo'lish va u bilan ko'ngil ochish uchun "o'z burchidan norozi emas", ammo "faqat shaxsiy sharoitda u ayollik istaklarini qondiradi" dedi.[36] Mautner xuddi shunday fikrni bildirdi, agar u o'g'il bo'lishni yoqtirsa ham "ayol tomonini jalb qilish istagi kuchli" ekanligini tasdiqladi.[8]

Nashr

To'rtta manga ketma-ketliklar mavjud Malika ritsari Yaponiyada. Birinchi seriyalash 1953 yil yanvardan 1956 yil yanvargacha davom etdi Kodansha jurnal Shōjo klubi,[1] va undan keyin uchta tankōbon jildlarni chiqarish[37] 1954 yil 30 dekabrdan 1958 yil 25 iyungacha.[38] Uning ortidan bir nechta qayta nashrlar bo'lib o'tdi; 1979 yil 11 oktyabrda va 13 noyabrda ikki jild Osamu Tezuka Manga Complete Works liniyasi ostida nashr etildi;[39][40] 1995 yil 17 aprelda KC Grand Collection liniyasi ostida,[41] va 1999 yil 12-noyabrda Manga Bunko liniyasi ostida.[42] 2004 yilda, Geneon Universal Entertainment ozod qilingan kanzenban 2012 yilda Fukkan.com tomonidan qayta nashr etilgan manga nashri.[43] Shuningdek, u uch jildli Kanzen Fukkoku-ban-da chiqarildi (完全 復 刻 版, yoritilgan "To'liq qayta nashr etish") 2009 yil 13 yanvarda nashr etilgan,[37][44] keyinchalik "Maxsus quti" 2009 yil 14 yanvarda,[45] 2011 yil 10 fevralda Osamu Tezuka Bunko asarlar to'plamining to'liq nashrida.[46]

Ikkinchi seriyalash, keyingi kuzatuv Shōjo klubi versiyasi ishga tushdi Nakayoshi 1958 yil yanvaridan 1958 yil iyungacha.[47] Sarlavha o'zgartirildi Egizak ritsarlar (双子 の 騎士, Futago no Kishi) kitob shaklida nashr etish uchun, ammo seriyalashning nomi hanuzgacha bo'lgan Malika ritsari.[1] Dastlab Suzuka Shuppan tomonidan tuzilgan va bitta singlda chiqarilgan tankōbon 1960 yil 15 mayda,[48][49] Mushi Pro Shōji tomonidan 1971 yil 15-iyulda qayta nashr etilgan.[50] Kodansha uni turli satrlarda va formatlarda nashr etdi; 1978 yil 28 iyulda Osamu Tezuka Manga Complete Works liniyasi ostida;[51] 1995 yil 4 iyunda KC Grand Collection liniyasi ostida;[52] 1999 yil 12 noyabrda Manga Bunko liniyasi ostida;[53] va 2010 yil 12 mayda Osamu Tezuka Bunko asarlar to'plami ostida.[54]

Uchinchi ketma-ketlikni qayta yozish edi Shōjo klubi versiyasi va 1963 yil yanvaridan 1966 yil oktyabrigacha davom etgan Nakayoshi,[55] va dastlab beshga nashr etilgan tankōbon Kodanshaning jildlari[56] 1964 yil 15 avgustdan 1966 yil 15 iyungacha.[38] Undan keyin bir nechta qayta nashrlar va nashrlar amalga oshirildi; tomonidan uch jild nashr qilingan Shogakukan 1969 yil 10 mart va 10 may kunlari orasida cho'ntak shaklida;[38] uchta jild 1977 yil 13 iyundan 1978 yil 11 yanvargacha Kodanshaning Osamu Tezuka Manga asarlar to'liq to'plami ostida nashr etilgan;[57][58] 1982 yil iyun oyida u tomonidan nashr etilgan Xolp Shuppan;[59] 1994 yil 14 dekabrda u KC Grand Collection liniyasi ostida chiqdi;[60][61] 1999 yil 9 oktyabrda Manga Bunko Line ostida;[62][63] va 2009 yil 9 oktyabrda Osamu Tezuka Bunko asarlar to'plami ostida.[64][65] Kanzen Fukkoku-ban nashri "Maxsus quti" bilan birga 2009 yil 29 mayda nashr etilgan.[56]

To'rtinchi ketma-ketlashtirish a ilmiy fantastika hikoya dastlab Tezuka tomonidan, Kitano Xideaki tomonidan chizilgan rasmlar bilan yozilgan.[1] Bu jurnalda seriyalangan Shōjo do'sti 1967 yilda televizorda animatsiya sifatida efirga uzatilishi bilan bir vaqtda.[1] Kodansha o'z boblarini 1967 yil 3 may va 1967 yil 3 iyunda chiqarilgan ikki jildga qamrab oldi.[38] A bog'lash anime seriyasiga Tezuka o'zi "tijorat flopi, noto'g'ri o'ylangan" versiyasi ekanligini tan oldi.[25]

Olti jild Nakayoshi'1963 yil Malika ritsari tomonidan 2001 yil 18 may va 27 iyul kunlari o'rtasida ikki tilli (ingliz / yapon) nashrida chiqarilgan Kodansha xalqaro.[38][66] 1953 yilgi manga oldindan ko'rish 2007 yil iyulda nashr etilgan Viz Media jurnal, Shojo Beat.[h][66] 2011 yilda San-Diego Komik-Kon Xalqaro, Vertikal 1963 yilgi versiyasini litsenziyalashganligini e'lon qildi[men] Shimoliy Amerikadagi ingliz tilidagi tarjima uchun.[70][71] Vertical uni ikki qismga nashr etdi; birinchisi 2011 yil 1 noyabrda, ikkinchisi 2011 yil 6 dekabrda.[72][73] Keyingi yilda Vertical litsenziyalangan Egizak ritsarlar,[74] 2013 yil 30 iyulda chiqarilgan.[75] Ikkala seriya ham Vertical in tomonidan qayta chiqarildi elektron kitob format; birinchi, Egizak ritsarlar 2015 yil 22 iyulda,[76] va keyin ikkalasi ham Malika ritsari jildlar 2015 yil 12 avgustda.[72][77]

Anime-ga moslashish

The Malika ritsari tomonidan ishlab chiqarilgan anime seriyasi Mushi ishlab chiqarish Osamu Tezuka ijrochi direktori, Chikao Katsui va Kanji Akabori bosh direktor sifatida ishlagan.[6] Dastlab 52 seriyadan iborat serial Yaponiyada namoyish etilgan Fuji TV 1967 yil 2 apreldan 1968 yil 7 aprelgacha.[5][78] Anime seriyasidan tashqari, 1966 yil noyabr oyida ishlab chiqarilgan, ammo televizorda namoyish etilmagan 28 daqiqali uchuvchi film ham mavjud.[11][79] Seriya chiqqandan keyin qo'shimcha sifatida chiqarildi LaserDisc Yaponiyada.[11] Barcha qismlar LaserDisc-da chiqarildi Kashshof 1997 yil 28 martda.[80] Qismlar DVD formatida ham tarqatilgan; Nippon Kolumbiya 2001 yil 21 dekabr va 2002 yil 1 iyunda ikkita quti to'plamini chiqardi.[81][82] Bitta quti to'plami Kolumbiya tomonidan 2008 yil 23 iyulda chiqarildi,[83] va boshqa Takarashijima tomonidan 2010 yil 29 oktyabrda chiqarilgan.[84] "Eng yaxshi tanlov" DVD seriyasi birinchi bo'lib Kolumbiya tomonidan 2003 yil 25 sentyabrda chiqarilgan.[85] va 2008 yil 23 iyulda qayta nashr etildi.[83]

Mushi Production anime moslashuvini taqdim etdi NBC Enterprises rad etildi, chunki uning ma'murlari serial mavzusini "jinsiy aloqa almashinuvi" deb talqin qilish mumkinligini sezishdi.[86] Animator Djo Oriolo ammo, anime-ning tarqatish huquqini sotib oldi va Burt Xext bilan birga epizodlarini ingliz tiliga o'zgartirdi.[11][87] 1972 yilda, sarlavha ostida cheklangan nashrdan keyin Malika ritsari, Oriolo va Xekt uchta epizodni tahrir qildilar va uni filmga aylantirdilar Choppi va malika Qo'shma Shtatlarda mustaqil televideniye litsenziyasiga ega va 1970 va 1980 yillarda sindikatlangan.[11][87] 2012 yil oktyabr oyida, Nozomi Entertainment, a To'g'ri stuf nashriyot bo'limi Shimoliy Amerika uchun tarqatish huquqiga ega bo'ldi. Ingliz va ispan tilidagi dublyaj xususiyatiga ega bo'lib, 1970 va 1980 yillarda efirga uzatilgan va kesilgan versiyasidan foydalangan.[88] Birinchi qism 2013 yil 20 avgustda chiqarilgan bo'lsa, ikkinchi qism 2013 yil 22 oktyabrda nashr etilgan.[89][90]

Ushbu shou 1970-yillarda Avstraliyada ham namoyish etilgan,[91] Avstraliya va Buyuk Britaniyadagi ommaviy axborot vositalarida chiqarildi. Kino ustalari ushbu nom ostida yettita qismni namoyish etishdi Choppi va malika sarguzashtlari va sarlavhasiz uchta alohida epizod. Distribyutor Tasley Leisures ushbu nom ostida oltita seriyani chiqardi Choppi va malika, Sarguzashtlar 1-6.[11] Starlite Group ettitasini chiqardi Choppi va malika sarguzashtlari 2006 yilda Buyuk Britaniyada DVD-disklar, shu bilan birga film shu kompaniyada mavjud.[92][93] 2013 yil avgust oyida Hanabee Entertainment ushbu serialni avstraliyaliklar uchun litsenziyalashga;[91] u birinchi bo'lib DVD-da 2013 yil 18 sentyabr va 6 oktyabr kunlari ikki qismga bo'lingan holda chiqarildi,[94][95] quti to'plami 2014 yil 6 sentyabrda chiqarilgan edi.[96]

Teatr

Faoliyatining turli davrlarida Tezuka qisqa metrajli animatsion filmlar yoki "teatr anime" si ustida ishlagan. Malika ritsari hikoya.[97] Ushbu asar namunalari "300 dyuymli teatr" da namoyish etildi,[98] Tezuka Osamu World-da bo'lib o'tgan Kioto 1999 yil iyuldan stantsiya binosi.[99] Ushbu filmda Feniks ( ismli Tezuka manga ) ertakchi rolini o'ynaydi va ikkita rasm bilan tanishtiradi. Birinchi qism haqida hikoya qiladi Malika ritsari, va ikkinchi qism haqida gapiradi Minamoto Yoshitsune Kioto tarixida Sapphire singari tinchlikni istashiga qaramay, boshqalarning yovuz niyatlari bilan kurashda chalg'igan odam sifatida o'z izini qoldirgan.[98]

Qabul qilish

Klassik sifatida keng tarqalgan,[9][100] Malika ritsari asl nusxasi chiqarilguniga qadar Yaponiyadagi qizlar orasida juda mashhur edi.[87] Muallifning Yaponiyada eng mashhur asarlaridan biri,[8][71] ANN telekanali xodimi Bambuk Dong tomonidan "vaqt sinoviga dosh bergan ajoyib voqealar tarixi" deb nomlangan.[9] 2005 yilda Yaponiya televizion tarmog'i TV Asahi "Top 100" onlayn veb-so'rovi va mamlakat bo'ylab so'rov o'tkazdi; Malika ritsari onlayn so'rovnomada 74-o'rinni va so'rovnomada 71-o'rinni egalladi.[101][102] 2006 yilda TV Asahi eng yaxshi yuz anime uchun yana bir onlayn so'rov o'tkazdi va Malika ritsari umumiy ro'yxatni tuzmadi, ammo "Mashhurlar ro'yxati" da 77-o'rinni egalladi.[103] Vertikalning nashr etilishi haqidagi bayonotidan keyin Malika ritsari, tanqidchilar Kris Butcher va Deb Aoki buni Comic-Con-da e'lon qilingan eng kutilgan manga biri deb hisoblashdi.[71] Keyingi yili u taniqli tanqidchilar Karlo Santos va Shaenon Garrity-ning Comic-Con-dagi eng yaxshi "bolalar / o'spirin" mangalaridan biri deb hisoblandi.[14] Aoki, uchun About.com, uni ikkinchi eng yaxshi yangi deb tanladi shōjo keyin 2011 yilda chiqarilgan Seylor Mun, buni ta'kidlab, "zamonaviy hamkasblariga qaraganda biroz eskirgan va g'alati tuyulishi mumkin, ammo o'qish u qadar jozibali va qiziqarli emas".[104] Gravett kiritilgan Malika ritsari uning kitobida 1001 o'lishingizdan oldin o'qishingiz kerak bo'lgan komikslar.[105]

Uning san'ati tanqidchilar tomonidan yaxshi qabul qilindi, shu jumladan Sizemore,[24] Jozef Luster Otaku AQSh,[13] Wildsmith,[35] "Fandom Post" dan Kris Kirbi,[28] va Mautner tomonidan "Vizual ravishda, Ritsar bu ajoyib yutuqdir. "[8] Boshqa tomondan, Karlo Santos va ANNning Silvermanlari uning badiiy uslubi zamonaviy o'quvchilarni o'ziga jalb qilmasligi mumkin, Silverman buni ajoyib "to'xtatuvchi" deb bilgan.[7][100] Kirbi buni yozdi Malika ritsari bu "tomosha qilish zavqi, o'qish uchun qiziqarli va ko'ngil ochish uchun hamma narsadan ustun bo'lgan o'yin-kulgi".[28] Sizemore buni maqtadi, chunki u "har bir burilish paytida doimo hayajonlarni etkazib turardi"[24] ketma-ket epizodik xususiyatini "betartib va ​​yo'naltirilmagan" deb hisoblagan Uildsmitdan farqli o'laroq.[35] Garchi Santos ushbu formulani maqtagan bo'lsa-da, voqeani umuman "zaif tomonlari bor" va "o'zini ... mantiqiy bo'shliqlarga yo'l qo'yishini" ta'kidladi.[100] Dastlab Luster ta'kidlashicha, u "osongina charchatadigan formulaga aylanishi mumkin bo'lgan" gaga juda ko'p e'tibor qaratgan, ammo so'nggi boblardagi harakatlar uni engib chiqadi.[13] Sizemore buni "kulgili", ammo "hikoyalashda chuqur nuqsonli" deb atadi.[106] Shaun A. Noordin Yulduz "Unutilmas personajlar, sarguzashtlar, dramalar va komediyalar (feminizm, gender tengligi va o'ziga xoslik kabi masalalarni o'rganish uchun asoslar haqida gapirmasa ham bo'ladi) barchasi shu erda, ammo hikoyalar yoylarining to'kilishi bizni investitsiyalarga jalb qilishni qiyinlashtirdi. hikoya. "[107]

Meros

Takarazukadagi ekskursiya elchisi, Hyogo, Princess Knight kostyumini kiyib olgan, 2012 y.

Sanoatga ta'siri

Malika ritsari birinchi marta Tezuka o'zining "hikoyali komiks" formatini - hikoya tuzilishi va kinematik usullardan foydalangan holda - shōjo manga.[2][21] Seriya tushunchasini o'zgartirdi shōjo "yaxshi xulq-atvor" ni o'rgatuvchi gag komikslardan yoki chiziqlardan tortib hikoyalarga yo'naltirilgan asarlarga qadar,[8][33] va shu tariqa janrning birinchi zamonaviy asari hisoblanadi.[2][108] Shuningdek, u janrning kechki asarlarida keng tarqalgan elementlarni, shu jumladan, idealizatsiyalangan xorijiy (yaponcha nuqtai nazardan) sharoitlarni, katta ko'zli qahramonni va ma'lum miqdordagi androginiya bilan jinsi noaniqligini o'rnatdi.[2][29][109] 1970-yillarda ikkita tendentsiya ustunlik qildi shōjo manga: birinchisi "o'zini va sevgini izlayotgan androgin, erkak yoki aseksual qahramonlar", ikkinchisida "oddiy qiz ishtirokidagi aniqroq ishqiy munosabatlar" bo'lgan. Ikkala element ham Tezukaning Sapphire-da bo'lgan.[30]

Manga ayol super qahramonlar janrini boshlagan deb hisoblanadi,[110] va a prototip uchun sehrli qiz janr.[3] ANN-dan Martin Teron "ta'sir ... o'lchovga ega emas va haqiqiy ma'noda ta'qib qilgan har bir asosiy harakat qahramoni malika Safir / shahzoda Knightning bevosita yoki bilvosita ma'naviy avlodidir" deb tasdiqladi.[111] Darhaqiqat, Safir Tezukaning eng taniqli qahramonlaridan biridir; 2016 yil 3 mart - 27 iyun kunlari Osamu Tezuka Manga muzeyi "Osamu Tezuka qahramonlari" ga bag'ishlangan badiiy ko'rgazma homiysi bo'lib, Safir va Pinokoni ta'kidladi. Qora Jek.[112] U shuningdek, Mania.com saytidan Tomas Zot tomonidan anime tarixidagi eng taniqli qahramon deb hisoblangan.[113]

Ushbu ish yapon ommaviy madaniyati ko'lamini kengaytirdi va aniqroq chegaradan tashqarida bo'lgan jinsiy yo'nalishlarni o'rganish imkoniyatini berdi. gender ikkilik homo yoki heteroseksualizm.[36] Brophyning so'zlariga ko'ra "Shōjo Manga-ning turli xil ijtimoiy-madaniy sharoitlarda inson ruhiyatini murakkab aks ettirish uchun boy imkoniyatlari asosan Tezukaning androgin personajlari "Safir" tomonidan yaratilgan.[30] Birinchi jinsi noaniq qahramon bilan,[9][114] bu ko'plab asarlarga, ayniqsa, ta'sir ko'rsatdi shōjo, kabi Versal gulasi,[115][116] mumkin bo'lgan narsa Inqilobiy qiz Utena,[117] Parosning qilichi va Seylor Mun's Dengizchi Uran.[69]

Qayta ishlash

Asl nusxani qayta tuzish Malika ritsari manga chaqirdi Safir: malika ritsari tomonidan yozilgan Natsuko Takaxashi va tomonidan tasvirlangan Pushti Xanamori.[118] 2008 yil may oyidan 2009 yil iyulgacha nashr etilgan Nakayoshi,[118][119] u to'rtga tuzilgan tankōbon 2008 yil 5 sentyabrdan 2009 yil 4 sentyabrgacha.[120][121]

Serialning 60 yilligini nishonlash uchun, a qayta yoqing versiyasi Malika ritsari onlayn manga jurnalida nashr etila boshlandi Puratto uyi Home-sha tomonidan 2013 yil iyul oyida. Qo'ng'iroq qilingan Re: Tug'ilgan: Kamen Otoko yo'q, Ribon no Kishi (RE: TUG'ILGAN 仮 面 の 男 リ ボ ン の 騎士 騎士), bu bilan hamkorlik Tezuka Productions va Shōko Fukaki tomonidan tasvirlangan stsenariylar Atsushi Kagurazaka tomonidan.[122] Bu qirq bir bob davom etdi,[123] keyinchalik uch jildda chiqarilgan bo'lib, ulardan birinchisi 2014 yil 25 iyulda chiqarilgan[124] bilan birga drama CD unga asoslanib,[125] va oxirgi 2015 yil 23 yanvarda nashr etilgan.[126]

Boshqa moslashuvlar

Birinchi manga muvaffaqiyati tufayli, a radio dramatizatsiyasi yaratilgan.[127] Serial drama Malika ritsari moslashtirish efirga uzatildi Tokio radiosi 1955 yil 4 apreldan 1955 yil 26 sentyabrgacha.[128] Deyarli o'ttiz yil o'tgach, 1984 yil 5 iyuldan 1983 yil 17 iyulgacha davom etgan Dengeki kompaniyasi tomonidan manga teatri moslashuvi yaratildi.[129] Parco Space Part 3-da o'ynagan, rejissyori Mitsumasa Shinozaki, ssenariysi Tsutomu Mukai va bosh rolni ijro etgan. Ran Ito.[130] Yana bir musiqiy asar 1998 yilda paydo bo'ldi; u Kensuke Yokouchi tomonidan yozilgan Shunsaku Kavakening rejissyori va Yoshihiko Inohara rolini ijro etgan, Sae Isshiki va Ranran Suzuki.[131] Yokouchi yana bir pyesa yozdi va uni o'zi boshqargan; u Kanagava prefekturasi yoshlar markazida 2011 yilda namoyish etilgan,[132] va Mikan Asakura rolini ijro etdi.[j] Yokouchi, shuningdek, 2014 va 2016 yillarda yana ikkita sahnalashtirilgan ssenariy muallifi bo'lgan; ikkalasi ham Masanari Ujigava tomonidan boshqarilgan va Rikkokay zalida sahnalashtirilgan.[135][136] Birinchisi yulduz edi Xaruka Katayama va Aya Kamiki Ikkinchisida Xirono Suzuki va Yui Ito ishtirok etdi.[135][136]

2006 yilda, Malika ritsari musiqiy asarga moslashtirildi, Malika ritsari: musiqiy (ボ ン の 騎士 ザ ミ ュ ー ジ カ ル, Ribon no Kishi Za Myūjikaru)va Yaponiyada mashhur but guruhlari a'zolari tomonidan ijro etilgan Ertalab Musume va v-u-den bilan Ai Takaxashi bosh rolda. Rejissyor Shinji Ueda, ssenariysi Shinji Kimura va musiqasi Masato Kai tomonidan ijro etilgan Shinjuku Koma teatri 1 dan 27 avgustgacha.[137] The Old tomondan ishlash yozuv yorlig'i Zetima 2006 yil 26-iyul va 29-noyabr kunlari mos ravishda musiqiy to'plamini va musiqiy DVD-ni chiqardi.[138][139] Keyinchalik, 25-dekabr kuni uning televizion eshittirishlari amalga oshirildi Yaponiya.[140]

2015 yilda, 60 yilligini nishonlamoqda Nakayoshi Jyukio Ueshima tomonidan boshqarilgan, Sayaka Asai tomonidan yozilgan va Shuhey Kamimura tomonidan bastalangan musiqa jurnali sahnalashtirildi.[141][142] U yulduz edi Nogizaka 46 "s Erika Ikuta va Reyka Sakuray navbati bilan Sapphire va Hecate, Keysuke Kaminaga va Tsunenori Aoki plakatda asosiy to'rtlikni to'ldirib, navbati bilan knyaz Franz va pirat Blood o'ynagan. 12-noyabrdan 17-noyabrgacha u Tokionikida yugurdi Akasaka ACT teatri 3-dekabrdan 6-dekabrgacha Osaka shahridagi Brava teatrida ko'rgazmalar bo'lib o'tdi.[142]

Shuningdek qarang

Izohlar va ma'lumotnomalar

Izohlar

  1. ^ Ribon no Kishi dastlab Schodt (1996) tomonidan "Tasmalardagi ritsar" deb tarjima qilingan by "ン の 騎士 yozilgan,[2] Gravett (2004) "Ribldagi ritsar",[3] va Power tomonidan (2009) "Tasma bilan ritsar" sifatida.[4]
  2. ^ Dastlab "Dyukal Duralumin" nomi bilan tanilgan (ジ ュ ラ ル ミ ン 大公, Jurarumin Taikō),[5][6] vertikalning ingliz tilidagi tarjimasida "Duralumin" nomi saqlanib qolgan.[7][8] Right Stuf versiyasida bu belgi "Duralumon" deb nomlangan.[9][10] Uni ba'zan "Jeralmin" deb ham atashadi.[11][12]
  3. ^ Dastlab "Tink" nomi bilan tanilgan (チ ン ク, Tinku),[5][6] ism vertikalning ingliz tilidagi tarjimasida saqlanib qolgan.[7][13] Anime versiyalarida, Djo Orioloning birinchi tarjimasida ham, "O'ng stuf" nashrida ham bu belgi "Chopy" deb nomlangan.[9][11]
  4. ^ Dastlab "Iblis Mephisto" nomi bilan tanilgan (魔王 メ フ ィ ス ト, Maō Mefisuto),[5][6] "Shayton" yoki "Qirol Shayton" nomi ingliz tilida manga va anime uchun ishlatilgan.[10][14][15]>
  5. ^ Dastlab "Hekate" nomi bilan tanilgan (ヘ ケ ー ト, Hekto),[5][6] Vertical tarjimasida belgining nomi "Hecate".[15]
  6. ^ Silverman ham, McNeil ham Sapphire enagasini misol qilib keltirdilar: "Siz, janob, dahshatli misogynistsiz! Ayol hukmronlik qila olmaydi degan qonun bema'ni. Men o'zingiz kabi ilmli odam bunday xurofotlarni qabul qilishiga ishonolmayman".[7][31] Bu Sapphire shifokori va hamshirasi ayol hukmdorlarni taqiqlovchi siyosat yuzasidan tortishganda.[31] Silverman buni manga "feministik bayonotlaridan" biri deb atadi,[7] Makneyl buni "yarasadan yuziga feministik shapaloq" deb atadi.[31] Ikkinchisining ta'kidlashicha, hamshiraning janjal tufayli ularning ajralib ketishiga befarq munosabatda bo'lishi, uni "ayniqsa, bu davrda xarakter sifatida yanada ilhomlantiradi".[31]
  7. ^ Masalan, Brophy "Safirning ko'ylak kiyib, onasiga gullar gulchambarini to'qayotgani, ammo keyin soat to'qqizda" shahzoda "bo'lishi kerak bo'lgan sahnani eslatib o'tdi. Garchi dastlab uning to'liq bo'lmagan gulchambaridan ohista nola qilsa ham, Safir shahzodaning kiyimida - erkakning yuz ifodasi bilan va erkaklar nutqidan foydalanib - qilichini olib, ikkilanmasdan gulchambarni yo'q qiladi. "[34]
  8. ^ Shojo Beat'Uchinchi jildi va ettinchi sonida ba'zi boblardan 25 sahifadan ko'chirma va kontekstli insho mavjud edi.[25][67][68]
  9. ^ Xususan, Vertical Complete Works Edition liniyasi ostida 1977 yilda nashr etilgan qayta nashrni tarjima qildi.[69]
  10. ^ Ishga tushganda "Mikan Asakura" aktrisaning taxallusi edi,[133] keyinchalik 2013 yilda "Nami" ga o'zgargan.[134]

Adabiyotlar

  1. ^ a b v d e f "Malika ritsari [Shojo klubi ]". tezukaosamu.net. Tezuka Productions. Olingan 5-yanvar, 2018.
  2. ^ a b v d e Schodt 1996 yil, p. 253.
  3. ^ a b v d Gravett, Pol (2004). Manga: Yaponiyaning oltmish yillik komikslari (2. bosma nashr.). London: Lorens King. p. 77. ISBN  1-85669-391-0.
  4. ^ Quvvat 2009, p. 113.
  5. ^ a b v d e "Wiki": wiki wiki ". tezukaosamu.net (yapon tilida). Tezuka Productions. Olingan 4-iyul, 2014.
  6. ^ a b v d e "Malika ritsari: animatsiya / film". tezukaosamu.net. Tezuka Productions. Olingan 18 iyul, 2015.
  7. ^ a b v d e f g h men Silverman, Rebeka (2011 yil 18-dekabr). "Princess Knight GN 1 - sharh". Anime News Network. Olingan 20 iyul, 2014.
  8. ^ a b v d e f g h men j k Mautner, Kris (2012 yil 13 mart). "Malika ritsari". Komikslar jurnali. Fantagrafik kitoblar. Arxivlandi asl nusxasidan 2012 yil 16 martda. Olingan 20 iyul, 2014.
  9. ^ a b v d e Dong, Bambuk (2013 yil 30 sentyabr). "Chaqnoq - yaroqlilik muddati". Anime News Network. Olingan 19 iyul, 2014.
  10. ^ a b Rose, John (27 avgust, 2013). "Princess Knight 1-qism Anime DVD sharhi". Tasodifiy xabar. Olingan 18 iyul, 2015.
  11. ^ a b v d e f g Klementes, Jonatan; Makkarti, Xelen (2002). Anime ensiklopediyasi, qayta ko'rib chiqilgan va kengaytirilgan nashr: 1917 yildan beri yapon animatsiyasi qo'llanmasi. Tosh ko'prigi matbuot. p.689–690. ISBN  9780786452576.
  12. ^ "DVDga Anime Anime Princess Knight keladi". Yaponiya SciFi. 2013 yil 17-avgust. Olingan 18 iyul, 2015.
  13. ^ a b v Lustr, Jozef (2011 yil 17-noyabr). "Princess Knight vol. 1". Otaku AQSh. Olingan 20 iyul, 2014.
  14. ^ a b Aoki, Debora. "2012 yilgi Comic-Con eng yaxshi va eng yomon manga paneli". About.com. InterActiveCorp. Arxivlandi asl nusxasi 2012 yil 30 iyulda.
  15. ^ a b McNeil, Sheena (2013 yil 29 aprel). "Malika ritsarida jinsni egish to'rtinchi qism: o'zini kashf etish". Tartibli navbat. Olingan 18 iyul, 2015.
  16. ^ "TOMM VI ko'rgazmasi: Tezuka Osamu va qizlar uchun manga ko'rgazmasi".. tezukaosamu.net. Tezuka Productions. Olingan 5-yanvar, 2018.
  17. ^ a b Roberson, Jeyms E .; Suzuki, Nobue (2005). Zamonaviy Yaponiyada erkaklar va erkaklar: Salaryman Doxa-ni echish. Yo'nalish. p. 72. ISBN  9781134541621.
  18. ^ a b Drazen 2002 yil, p. 90.
  19. ^ a b v Quvvat 2009, p. 116.
  20. ^ Schodt 1996 yil, p. 254–255.
  21. ^ a b v Quvvat 2009, p. 115.
  22. ^ Quvvat 2009, p. 118.
  23. ^ Doran, Kollin (2006). Grrrl Manga-ga qiz: eng issiq Shoujo manga qanday chiziladi. Ta'sir. p. 9. ISBN  9781581808094.
  24. ^ a b v d e f g h men j k l m Sizemore, Ed (2011 yil 3-noyabr). "Princess Knight Book 1 - Tavsiya etiladi". Manga o'qishga arziydi. O'qishga arziydigan prikollar. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 29 noyabrda. Olingan 20 iyul, 2014.
  25. ^ a b v d e f Deysi, Ketrin (2010 yil 19-dekabr). "Manga asarlari: malika ritsari". Manga kitoblar javoni. Olingan 18 iyul, 2015.
  26. ^ a b Alverson, Brigid (2010 yil 19-iyul). "O'qish qozig'i: bu hafta (19 iyul) o'qigan narsalarimiz". Maktab kutubxonasi jurnali. Media Source Inc. Olingan 15 may, 2016.
  27. ^ Alverson, Brigid (2011 yil 11-avgust). "Oktyabrda keladi: malika ritsarining qaytishi". MTV Geek. Viacom International. Olingan 18 iyul, 2015.
  28. ^ a b v Kirbi, Kris (2011 yil 14-noyabr). "Princess Knight Vol. # 01 Manga Review".. Tasodifiy xabar. Olingan 20 iyul, 2014.
  29. ^ a b v Drazen 2002 yil, p. 91.
  30. ^ a b v Jonson-Vuds 2010 yil, p. 139.
  31. ^ a b v d McNeil, Sheena (2013 yil 18-fevral). "Malika ritsarida jinsga egilish. Birinchi qism: Shahzoda sifatida tarbiyalangan". Tartibli navbat. Olingan 23 oktyabr, 2018.
  32. ^ Quvvat 2009, p. 121 2.
  33. ^ a b Quvvat 2009, p. 122.
  34. ^ Jonson-Vuds 2010 yil, p. 140.
  35. ^ a b v "Sharh:" Malika ritsari: 1-qism "va" 2-qism "TP (Manga)". ICv2. GCO. 2011 yil 20-dekabr. Arxivlandi asl nusxasidan 2014 yil 29 noyabrda. Olingan 20 iyul, 2014.
  36. ^ a b v Drazen 2002 yil, p. 92.
  37. ^ a b 完全 復 刻 版 リ ボ の 騎士 (少女 ク ラ ブ 版) (1) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  38. ^ a b v d e "Back Edition Princess Knight ro'yxati". en.tezuka.co.jp. Tezuka Productions. Arxivlandi asl nusxasi 2003 yil 27 avgustda. Olingan 20 iyul, 2014.
  39. ^ リ ボ ン の 騎士 少女 ラ ブ 版 (1) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  40. ^ リ ボ ン の 騎士 少女 ラ ブ 版 (2) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  41. ^ "リ ボ ン の 騎士 少女 ク ブ 版 (KC グ ラ ン ド コ レ ク ョ ョ ン)" " (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  42. ^ リ ボ ン の 騎士 ク ラ ブ 版 (漫画 文庫) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  43. ^ 「リ ボ ン の」 少女 ク ラ ブ 掲 掲 載 の オ リ リ ジ ナ ル 版 で 復 復 刻. natalie.mu (yapon tilida). Natasha, Inc 8 sentyabr 2012 yil. Olingan 7 iyul, 2014.
  44. ^ 完全 復 刻 版 リ ボ の 騎士 (少女 ク ブ 版)) (3) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  45. ^ "完全 復 刻 版 リ ボ の 騎士 (少女 ク ラ ブ 版) ス ペ シ ャ ル BOX" (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  46. ^ リ ボ ン の 騎士 ク ラ ブ 版 (手塚治虫 文庫 全集) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  47. ^ "Egizak ritsar". tezukaosamu.net. Tezuka Productions. Olingan 5-yanvar, 2018.
  48. ^ 双子 の 騎士 (鈴木 出版): 1960 yil (yapon tilida). Milliy parhez kutubxonasi. Olingan 7 iyul, 2014.
  49. ^ 出版 手塚治虫 漫画 全集 手塚治虫 / 手塚治虫 双子 の 騎士 (カ バ ー 付 ・ 非 本 本 本 本 本 巻 2 巻 ッ ッ ト 』 (yapon tilida). Mandarake. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda.
  50. ^ 虫 プ ロ 商 事 虫 コ ッ ク ス / 手塚治虫 『双子 の 騎士』 (初版) (yapon tilida). Mandarake. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda.
  51. ^ 双子 の 騎士 (手塚治虫 漫画 全集) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  52. ^ "双子 の 騎士 (KC グ ン ド コ レ ク シ ョ ン") "" (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  53. ^ 双子 の 騎士 (漫画 文庫) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  54. ^ 双子 の 騎士 (手塚治虫 文庫 全集) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  55. ^ "Malika Ritsari [Nakayoshi ]". tezukaosamu.net. Tezuka Productions. Olingan 5-yanvar, 2018.
  56. ^ a b "完全 復 刻 版 リ ボ の 騎士 (な か よ し 版) ス ペ シ ャ ル BOX" (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  57. ^ リ ボ ン の 騎士 (1) (手塚治虫 漫画 全集) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  58. ^ ボ ン の 騎士 (3) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  59. ^ リ ボ ン の 騎士 ほ る ぷ 出版). CiNii (yapon tilida). Milliy informatika instituti. Olingan 7 iyul, 2014.
  60. ^ "リ ボ ン の 騎士 (1) (KC グ ラ ン ド コ ク シ ョ ョ ン)" " (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  61. ^ "リ ボ ン の 騎士 (2) (KC グ ラ ン ド コ ク シ シ ョ ン)" " (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  62. ^ リ ボ ン の 騎士 (1) (漫画 文庫) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  63. ^ リ ボ ン の 騎士 (2) (漫画 文庫) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  64. ^ リ ボ ン の 騎士 (1) (手塚治虫 文庫 全集) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  65. ^ リ ボ ン の 騎士 (2) (手塚治虫 文庫 全集) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 15 iyulda. Olingan 7 iyul, 2014.
  66. ^ a b Loo, Egan (2005 yil 17-may). "Vizning malika ritsari - bu asl nusxaning birinchi tarjimasi". Anime News Network. Olingan 21 aprel, 2014.
  67. ^ Koulikov, Mixail (2007 yil 18-aprel). "PW Comics Week intervyu Shojo Beat bosh muharriri". Anime News Network. Olingan 18 iyul, 2015.
  68. ^ "Shojo Beat 3-jild, 7-son".. Shojobeat.com. Viz Media. Arxivlandi asl nusxasi 2007 yil 12 oktyabrda. Olingan 18 iyul, 2015.
  69. ^ a b Fridman, Erika (2012 yil 12-yanvar). "Malika Ritsari Manga, 1-jild (Ingliz tili)". Yuricon.com. Olingan 18 iyul, 2015.
  70. ^ Manri, Gia (2013 yil 11 sentyabr). "Vertikal qo'shadi malika ritsari, Xudoning tomchilari Manga (yangilangan)". Anime News Network. Olingan 15 sentyabr, 2013.
  71. ^ a b v Aoki, Debora (2011). "2011 yilgi Comic-Con eng yaxshi va eng yomon manga paneli". About.com. InterActiveCorp. Arxivlandi asl nusxasi 2012 yil 23 yanvarda.
  72. ^ a b "Osamu Tezukaning malika ritsari, 1-qismi". Penguen tasodifiy uyi. Olingan 5-yanvar, 2018.
  73. ^ "Malika ritsari, Osamu Tezukaning ikkinchi qismi". Penguen tasodifiy uyi. Arxivlandi asl nusxasi 2015 yil 22-iyulda.
  74. ^ Xodkins, Kristalin (2012 yil 12 oktyabr). "Vertical Tezuka ning Twin Knight, Kyoko Okazaki Helter Skelter Manga" qo'shimchalarini qo'shdi.. Anime News Network. Olingan 21 aprel, 2014.
  75. ^ "Osamu Tezukaning egizak ritsarlari". Penguen tasodifiy uyi. Olingan 5-yanvar, 2018.
  76. ^ "Osamu Tezukaning egizak ritsarlari". Penguen tasodifiy uyi. Olingan 5-yanvar, 2018.
  77. ^ "Malika ritsari, Osamu Tezukaning 2-qismi". Penguen tasodifiy uyi. Olingan 5-yanvar, 2018.
  78. ^ プ ロ ダ ク ョ ン 制作 作品 一 覧 (yapon tilida). Mushi ishlab chiqarish. Arxivlandi asl nusxasi 1998 yil 2-dekabrda. Olingan 4-iyul, 2014.
  79. ^ "Malika Ritsari (uchuvchi film)". en.tezuka.co.jp. Tezuka Productions. Arxivlandi asl nusxasi 2003 yil 3-avgustda. Olingan 20 iyul, 2014.
  80. ^ "リ ボ ン の 騎士 LD-BOX" (yapon tilida). Amazon. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 7-iyulda. Olingan 4-iyul, 2014.
  81. ^ "01/12/21" (yapon tilida). Nippon Kolumbiya. Olingan 4-iyul, 2014.
  82. ^ "02/05/18" (yapon tilida). Nippon Kolumbiya. Olingan 4-iyul, 2014.
  83. ^ a b 商品 検 索 結果 (yapon tilida). Nippon Kolumbiya. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda.
  84. ^ "「 リ ボ ン の 騎士 」2 枚 組 DVD BOX [大型 本]" (yapon tilida). Mushi ishlab chiqarish. Olingan 4-iyul, 2014.
  85. ^ ボ ン の 騎士 ス ト セ レ ク シ ョ ン (yapon tilida). Nippon Kolumbiya. Olingan 4-iyul, 2014.
  86. ^ Ladd va Deneroff 2008 yil, p. 66-68.
  87. ^ a b v Ladd va Deneroff 2008 yil, p. 68.
  88. ^ Xodkins, Kristalin (2012 yil 24 oktyabr). "To'g'ri Stuf litsenziyalari" Princess Knight TV anime ". Anime News Network. Olingan 15 sentyabr, 2013.
  89. ^ Xodkins, Kristalin (2013 yil 20-avgust). "Shimoliy Amerika animatsiyasi, Manga nashrlari, 18–24 avgust". Anime News Network. Olingan 26 may, 2014.
  90. ^ Xodkins, Kristalin (2013 yil 22-oktabr). "Shimoliy Amerika Anime, Manga nashrlari, 20–26 oktyabr". Anime News Network. Olingan 26 may, 2014.
  91. ^ a b "Hanabee ko'ngilochar dasturlari malika ritsari". Anime News Network. 2013 yil 9-avgust. Olingan 5 avgust, 2014.
  92. ^ "Animatsiyalar-multfilmlar". Starlite Group. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda.
  93. ^ "The Adventures of Choppy And The Princess". Amazon. Olingan 4-iyul, 2014.
  94. ^ "Princess Knight: Eps 1–26". Hanabee Entertainment. Olingan 5-yanvar, 2018.
  95. ^ "Princess Knight: Eps 27–52". Hanabee Entertainment. Olingan 5-yanvar, 2018.
  96. ^ "Boxset: Princess Knight". Hanabee Entertainment. Olingan 5-yanvar, 2018.
  97. ^ "Theater Anime". en.tezuka.co.jp. Tezuka Productions. Arxivlandi asl nusxasi 2006 yil 4-iyulda. Olingan 20 iyul, 2014.
  98. ^ a b "Princess Knight". en.tezuka.co.jp. Tezuka Productions. Arxivlandi asl nusxasi 2006 yil 8-iyulda. Olingan 20 iyul, 2014.
  99. ^ "手塚治虫生誕80周年". Orikon. 2008 yil 21 oktyabr. Olingan 20 iyul, 2014.
  100. ^ a b v Santos, Carlo (November 22, 2011). "The Princess Diaries - Right Turn Only!!". Anime News Network. Olingan 19 iyul, 2014.
  101. ^ Makdonald, Kristofer (2005 yil 23 sentyabr). "TV Asahi Top 100 Anime". Anime News Network. Olingan 7 iyul, 2014.
  102. ^ Makdonald, Kristofer (2005 yil 23 sentyabr). "Asahi TV-ning eng yaxshi 100 ta animatsiyasi 2-qism". Anime News Network. Olingan 7 iyul, 2014.
  103. ^ Makdonald, Kristofer (2006 yil 13 oktyabr). "Yaponiyaning sevimli televizion anime". Anime News Network. Olingan 7 iyul, 2014.
  104. ^ Aoki, Debora. "2011 Best New Manga". About.com. InterActiveCorp. Arxivlandi asl nusxasi 2013 yil 15 aprelda.
  105. ^ "Princess Knight". 1001 Comics mini-site. Olingan 18 iyul, 2015.
  106. ^ Sizemore, Ed (December 30, 2011). "Ed 2011 yilgi eng yaxshi 10 ta manga taqdimotiga qaytdi". Manga o'qishga arziydi. O'qishga arziydigan prikollar. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 20 oktyabrda. Olingan 18 iyul, 2014.
  107. ^ Noordin, Shaun A. (January 13, 2012). "Maxfiy shaxs". Yulduz. Olingan 18 iyul, 2015.
  108. ^ Dacey, Katherine (January 28, 2011). "Vertical licenses Princess Knight". Maktab kutubxonasi jurnali. Media Source Inc. Olingan 20 iyul, 2014.
  109. ^ Booker, M. Keyt (2010). Komikslar va grafik romanlar entsiklopediyasi. ABC-CLIO. p. 380. ISBN  9780313357473.
  110. ^ Johnson-Woods 2010, p. 96-97.
  111. ^ Theron, Martin (January 6, 2014). "Anime in America: The Best (and Worst) of 2013". Anime News Network. Olingan 18 iyul, 2015.
  112. ^ Chapman, Paul (February 23, 2016). ""Heroines of Osamu Tezuka" Art Exhibit Debuts in March of 2016". Crunchyroll. Olingan 16 mart, 2016.
  113. ^ Zoth, Thomas (January 19, 2010). "10 ta anik qahramon qahramoni". Mania.com. Media talab qiling. Arxivlandi asl nusxasi 2010-01-22. Olingan 3 iyun 2015.
  114. ^ Johnson-Woods 2010, p. 163.
  115. ^ Schodt 1996, 256-257 betlar.
  116. ^ Drazen 2002, p. 94.
  117. ^ Clements, Jonathan (2010). Schoolgirl Milky Crisis: Adventures in the Anime and Manga Trade, Volume 2. A-Net Digital. p. 318. ISBN  978-0-98-459374-3.
  118. ^ a b Loo, Egan (March 2, 2008). "Sapphire: Princess Knight to Revive Tezuka's 1st Shōjo Work". Anime News Network. Olingan 26 may, 2014.
  119. ^ "なかよし7月号でラブ・サマーGET☆" (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2010 yil 24 oktyabrda. Olingan 26 may, 2014.
  120. ^ サファイア リボンの騎士 (1) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 8-noyabrda.
  121. ^ サファイア リボンの騎士 (4) (yapon tilida). Kodansha. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 8-noyabrda.
  122. ^ Hodgkins, Crystalyn (July 19, 2013). "Osamu Tezuka's Princess Knight Gets New Remake Manga". Anime News Network. Olingan 26 may, 2014.
  123. ^ "RE:BORN 仮面の男とリボンの騎士 フカキショウコ" (yapon tilida). Home-sha. Arxivlandi asl nusxasi 2016 yil 15 martda. Olingan 23 dekabr, 2017.
  124. ^ "RE:BORN~仮面の男とリボンの騎士~ 1". S-manga.net (yapon tilida). Shueisha. Olingan 23 dekabr, 2017.
  125. ^ "フカキショウコが描くリボンの騎士、ドラマCDに水樹奈々ら". natalie.mu (yapon tilida). Natasha, Inc. April 13, 2014. Olingan 26 may, 2014.
  126. ^ "RE:BORN~仮面の男とリボンの騎士~ 3". S-manga.net (yapon tilida). Shueisha. Olingan 20-noyabr, 2015.
  127. ^ Schodt 1996, p. 256.
  128. ^ "1950s : History : About Osamu Tezuka". tezukaosamu.net. Tezuka Productions. Olingan 6 yanvar, 2018.
  129. ^ "1980s : History : About Osamu Tezuka". tezukaosamu.net. Tezuka Productions. Olingan 6 yanvar, 2018.
  130. ^ "リボンの騎士". Parco Stage. Olingan 6 yanvar, 2018.
  131. ^ "國文學". Kokubungaku. Gakutousya (1–5): 167. 1999.
  132. ^ "横内謙介・扉座による「リボンの騎士」神奈川で上演決定!". tezukaosamu.net (yapon tilida). Tezuka Productions. 2010 yil 25 oktyabr. Olingan 6 yanvar, 2018.
  133. ^ "みかんといえば そうだった!". tobiraza.co.jp (yapon tilida). Kensuke Yokouichi official blog. 2012 yil 18 mart. Olingan 6 yanvar, 2018.
  134. ^ "▷改名します。た。". ameblo.jp (yapon tilida). Nami official blog. 2013 yil 26-may. Olingan 6 yanvar, 2018.
  135. ^ a b "UMANプロデュース「リボンの騎士」" (yapon tilida). Uman Produce. Arxivlandi asl nusxasi 2018 yil 6 oktyabrda. Olingan 6 yanvar, 2018.
  136. ^ a b "手塚治虫「リボンの騎士」を上演する演劇部描いた舞台、主演は鈴木裕乃". natalie.mu (yapon tilida). Natasha, Inc. February 6, 2016. Olingan 6 yanvar, 2018.
  137. ^ "Enak Long Interview Vol. 11: 演出家 木村信司". Enak (yapon tilida). Sankei.com. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 7-iyulda. Olingan 4-iyul, 2014.
  138. ^ 「リボンの騎士 ザ・ミュージカル」ソング・セレクション (yapon tilida). Old tomondan ishlash. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 5 iyul, 2014.
  139. ^ "リボンの騎士 ザ・ミュージカル DVD" (yapon tilida). Up-Front Works. Arxivlandi asl nusxasi 2014 yil 14 iyulda. Olingan 5 iyul, 2014.
  140. ^ スペシャル!リボンの騎士 ザ・ミュージカル (yapon tilida). Yaponiya. Olingan 4-iyul, 2014.
  141. ^ "なかよし60周年記念公演 ミュージカル「リボンの騎士」". Japan 2.5-Dimensional Musical Association. Olingan 5-yanvar, 2018.
  142. ^ a b Pineda, Rafael Antonio (October 7, 2015). "Princess Knight Musical's Visual Shows Main Cast in Costume". Anime News Network. Olingan 16 mart, 2016.

Bibliografiya

Tashqi havolalar