Språkret 2013 - Språkåret 2013

Språkret Norvegiyada (Til yili) 2013 yilda hukumat ko'magi bilan tashkil qilingan. O'sha yil 200 yil o'tgach Ivar Aasen Tug'ilgan. Bu 100 yildan keyin edi Det Norske teatreti (Norvegiya teatri) ochildi. Ivar Aasenning hayotiy faoliyati rivojlanish edi Nynorsk (Yangi Norse), oddiy norvegiyaliklar, avvalambor qishloq aholisi nutqiga asoslanib, grammatika va so'z boyligiga ega til. Daniya hukmronligi ostida bir necha yuz yil o'tgach, shaharlarda ko'pchilik, shuningdek Daniyada ta'lim olgan, gapirgan va yozganlarning hammasi Daniyada va Daniya maktablarida o'qitilgan. Det Norske Teatret - teatr Oslo asosan Nynorskda spektakllar ishlab chiqaradi.

Ushbu ikki yubiley tillarning milliy bayramini yaratish to'g'risida qaror qabul qilishning asosiy sabablari bo'ldi. Språkåret 2013 mustaqil loyiha bo'lib, Nynorsk kultursentrum (Nynorsk madaniyat markazi) doirasida tashkil etilgan va Norvegiya Madaniyat vazirligi tomonidan moliyalashtirilgan.

Qimmatbaho madaniy iboralar

Språkåret 2013-ning maqsadi Norvegiyada mavjud bo'lgan turli xil tillarni qabul qilish va nishonlash edi. Ulardan biri diqqatni bir nechta tillarda yashaydigan mamlakatda paydo bo'ladigan ijobiy ta'sirlarga qaratishga intildi. Norvegiyaning ikki rasmiy yozma versiyasi, Bokmal va Nynorsk, shimolda mahalliy aholi tili, Sami va tan olingan uchta milliy ozchilik tili; Kvensk, romani, rimlar shu qatorda; shu bilan birga Norvegiya imo-ishora tili, boshqa rasmiy til. Bundan tashqari, mahalliy tilda juda katta farqlar mavjud lahjalar shuningdek, muhojirlar gaplashadigan ko'plab tillar. 2013 yil nishonlash, muhokama qilish va tillar va lahjalar bilan bog'liq bo'lgan qimmatli madaniy iboralar va o'ziga xosliklar to'g'risida xabardorlikni oshirishga bag'ishlangan edi.

Yilning vazifalari

  • Nynorsk tilini o'zlariga ma'qul bo'lgan til sifatida biladigan odamlar orasida yanada kuchli lingvistik o'z qadr-qimmatini yaratish va bundan tashqari, mamlakatda tilga bo'lingan madaniyatni jamoatchilik tomonidan qabul qilish.
  • Bokmal tilini afzal ko'rgan til sifatida biladigan odamlar orasida Nynorsk til madaniyati bilan faxrlanishni oshirish.
  • Ona tili Sami, ozchiliklar, immigrantlar va imo-ishora tillarini bilish va ularga bo'lgan hurmatni oshirish.
  • Norvegiyadagi til holatini xalqaro va qiyosiy nuqtai nazarga solish.
  • Til siyosati sub'ektlari o'rtasida lingvistik chegaralar va millatni kesib o'tgan umumiy manfaatlarga ega bo'lganlar o'rtasida ko'proq aloqada bo'lish tashabbusini ko'rsatish.

2013 yil dekabr oyida bergan intervyusida, "Til yili" loyihasining rahbari, muallif Inger Johanne Sterbakk, til yili o'z hayotini o'tkazganligini aytdi; ko'plab kelishuvlar markaziy boshqaruvisiz sodir bo'lgan. Ularning soni qancha ekanligini hech kim bilmaydi, ammo mingdan oshgan. Sterbakk shevalarda lahjalardan foydalanish hissiy unsurga ega ekanligini, yozma til esa ko'proq vosita sifatida ishlatilishini aytdi. U ozchilikni tashkil qiluvchi til guruhlarini ko'proq jalb qilishning iloji yo'qligidan afsuslanar ekan, u butun mamlakat bo'ylab faoliyat darajasidan juda mamnun edi.[1]

Adabiyotlar

  1. ^ Nottveit, Andrea Rygg (2013 yil 10-dekabr). "Språkåret har levd sitt eige liv". Framtida. Olingan 8 iyul 2015.

Tashqi havolalar