Lissabonga tungi poezd - Night Train to Lisbon

Lissabonga tungi poezd
Lissabon.jpg-ga tungi poezd
Original nemis qopqog'i
MuallifPaskal Mercier
TarjimonBarbara Xarshav
MamlakatShveytsariya
TilNemis
JanrRoman
NashriyotchiKarl Xanser Verlag
Nashr qilingan sana
2004
Ingliz tilida nashr etilgan
2008
Media turiChop etish (Qog'ozli qog'oz )
Sahifalar438 bet birinchi qog'ozli ingliz nashri
ISBN3-446-20555-1 (Nemis)
ISBN  978-0-8021-4397-6 (Inglizcha Paperback)

Lissabonga tungi poezd a falsafiy roman shveytsariyalik yozuvchi tomonidan Paskal Mercier. Unda portugaliyalik shifokor Amadeu de Prado hayotini o'rganayotgan Shveytsariya klassiklari o'qituvchisi Raymund Gregoriusning sayohatlari haqida hikoya qilinadi. António de Oliveira Salazar Portugaliyada o'ng diktatura. Prado jiddiy mutafakkir, uning faol aqli Gregorius tomonidan to'plangan va o'qigan bir qator yozuvlarida aniq ko'rinadi.

Kitob dastlab nemis tilida nashr etilgan Nachtzug nach Lissabon 2004 yilda va birinchi marta ingliz tilida 2008 yilda nashr etilgan. Roman xalqaro bestsellerga aylandi.[1] Daniyalik kinorejissyor Bille avgust kitobni 2013 yilga moslashtirdi shu nomdagi film, bosh rollarda Jeremy Irons Raymund Gregorius singari.

Belgilar

Raymund "Mundus" Gregorius, 57 yoshda, shveytsariyalik o'qituvchi gimnaziya bugungi kunda Bern. U qadimiy tillarda (qadimgi yunon, lotin va ibroniy) tillarni biladigan va o'z ishida juda qulay odam. Bir kuni ertalab ishga ketayotib, u sirli portugaliyalik ayolni o'z joniga qasd qilishga urinish deb bilgan narsadan qutqaradi. Ko'p o'tmay, ayol yo'qolgan bo'lsa-da, ularning tasodifiy uchrashuvlari Raymundning sayohatining boshlanishini anglatadi. O'sha kuni u o'zi topgan antiqa kitob do'koniga tashrif buyurdi Um bizning xizmatlarimiz das palavras So'zlarning zargarlik ustasi (murojaat qilishi mumkin) Gil Visente portugal Uyg'onish davridagi dahshatli dramaturg va shoir, ehtimol zargar edi), Amadeu de Pradoning kitobi, o'tmishga qaytish va turli xil qarorlar qabul qilish falsafiy masalasini o'ylab topgan, natijada hayot butunlay boshqacha. Raymund darhol muallifning g'ira-shira gaplariga qiziqadi. Kitob portugal tilida, Raymund gapirmaydigan tilda, shuning uchun u tarjima qilishni lug'at yordamida boshlaydi. Amadeu-dagi qarindoshlik ruhini sezgan holda, u to'satdan o'z hayotini to'liq potentsiali bilan yashamaslikdan qo'rqadi. Ertasi kuni ertalab u o'qituvchilik lavozimidan voz kechib, Bernga yuz o'giradi va Lissabonga yo'l oladi. U erda u Prado oilasining taqdirini tekshirishni boshlaydi.

Amadeu de Prado - bu shifokor Salazar diktaturasi (1928-1974). U adabiyotga qiziqishini bildirdi va o'z dunyosi, tajribasi va suhbat va yozma fikrdagi so'zlarni so'roq qilishni boshlaydi. Uning hayoti va fikrlariga zulmkor rejim ostida yashash kuchli ta'sir ko'rsatadi. Mariya Joao Avila, bolaligidanoq unga sig'inadigan qiz, Amadeu bilan aloqada bo'lishi mumkin bo'lgan yagona odamga o'xshaydi. Uning otasi, qattiq odam va hukumatga sodiq sudya, keyinchalik vijdonining bosimi ostida qulab tushadi va o'z joniga qasd qiladi. Amadeu, hozirgi kunda tajribali va yaxshi ko'rilgan shifokor bo'lib, "Lissabon qassobi" va maxfiy politsiya boshlig'i Mendezning hayotini saqlab qoladi. Omma oldida Amadeu xatti-harakatlari uni xoin sifatida ko'rsatmoqda, natijada u chetlanib, vijdonini yumshatish uchun qarshilikka yashirincha qo'shildi. Uning bevaqt o'limidan (anevrizma) so'ng Amadeu yozuvlari va jurnaldagi yozuvlari uning singlisi Adriana tomonidan tahrir qilinadi va nashr etiladi. U o'z hayotini Amadeuga qarzdor va diniy jihatdan akasining merosini saqlab qolish uchun o'z kuchini sarflaydi.

Lissabonda bo'lganida, Raymund oftalmolog Mariana Eça bilan uchrashadi. U avtohalokatda eskilarini sindirib tashlaganida, unga yangi ko'zoynaklar yozib beradi. Mariananing amakisi Joao Eka qarshilik ko'rsatishda qatnashgan. Raimund Amadeu haqida suhbatlashish uchun unga bir necha bor tashrif buyurdi.

Raimund shuningdek, dorixona egasi va unga qarshilik ko'rsatishda yordam bergan Amadeuning eng yaqin do'sti Xorxe O'Kelly va Xorxening sevgilisi bo'lganiga qaramay, ikkala erkak ham sevib qolgan ajoyib xotira egasi Estefania Espinhosa ni qidirib topdi. vaqt. Keyinchalik u mamlakatdan qochib ketdi va tarix professori bo'ldi Salamanka universiteti.

Diktatura 1974 yilgacha davom etdi va asosan shafqatsiz maxfiy politsiya kuchlariga tayangan PIDE. Salazar hokimiyatni Marchello Ketanoga topshirgandan ikki yil o'tib, 1970 yilda vafot etdi, u 1974 yilgacha siyosatini davom ettirdi Chinnigullar inqilobi rejimni ag'dardi.

Hikoya Raymundning Bernga qaytishi bilan tugaydi. Bir muncha vaqtdan beri bosh aylanishi sehridan azob chekayotgan Raymund o'zini imtihonga topshiradi.

Mavzular

Lissabonga tungi poezd g'oyalar ustida mulohaza yuritish uchun ko'p vaqt sarflaydi, bir tomondan Gregoriyning o'zini, boshqasini esa Prado jurnali va falsafalarini tafakkur qilishni o'rganadi.[2] Epigraflar Mishel de Montene, Essais, Ikkinchi kitob, men, "De l'inconstance de nos action" va Fernando Pessoa, Livro do Desassossego.Mercier "tungi sayohatlar, uyqusizlik va tush bilan to'yingan uxlash, joyida qolib ketish, qandaydir yo'ldan ozish va hayotning maqsadi bilan bog'liq chalkashliklar" kabi chuqur, o'zini aks ettiruvchi mavzularni o'rganishga yordam berish uchun turli tadbirlar va pastki mavzulardan foydalanadi. Ushbu introspektiv yondashuv yordamida Mercier "biz kimligimiz, hayot tajribamizni qanday boshqaramiz va bu qurilish qanchalik nozik" tushunchalarini ko'rib chiqishi mumkin.[3]

Uslub

Lissabon shahrining sirli va murakkab tasviri singari, ning Lissabonga tungi poezd murakkab va murakkab, ba'zida o'quvchidan ma'lumotni yashiradi.[2][4] Ko'plab sharhlovchilar, shuningdek, mavzularning falsafiy yo'nalishiga qaramay, romanning o'ziga xos xususiyatlarini ta'kidladilar.[3][4]

Tanqidiy qabul

Anne Fillips Yangiliklar buni ta'kidladi Lissabonga tungi poezd eslatgan edi Karlos Ruis Zafon "s Shamol soyasi va "sirli romantik va siyosiy fitna" sahifalarni aylantirib turishini izohladi.[5] Robert Moyl Herald Sun shuningdek, qanchalik jozibali ekanligiga ishora qiladi Lissabonga tungi poezd bu o'quvchiga Gregorius bilan tanishish qanchalik osonligini ko'rsatib berishdir.[3] Daniel Jonson Telegraf Mercierni ushbu roman bilan eng yaxshi tirik evropalik yozuvchilar qatoriga qo'shdi.[4]

Tarjimalar

Eron yozuvchisi Mahshid Mirmoezzi kitobni fors tiliga tarjima qildi, 2013 yil aprel oyida chiqishi bilan.[6] Eron turli xalqaro mualliflik shartnomalarini tan olmaydi, ammo Mirmoezzi uni tarjima qilishdan oldin muallifdan ruxsat olgan.[7] U g'olib chiqdi Parvin mukofoti uning tarjimasi uchun.[8]

Filmni moslashtirish

Daniyalik kinorejissyor Bille avgust "s xuddi shu nomdagi filmni moslashtirish, bilan Jeremy Irons Raimund Gregorius sifatida, 2013 yilda chiqarilgan.

Tayvan

Davomida Kungaboqar talabalar harakati 2014 yil 21 mart kuni ikkinchi qavatning devori Qonunchilik yuan "Diktatura haqiqat bo'lganda, inqilob burchga aylanadi" deb sepilgan.

Adabiyotlar

  1. ^ Pol, Stiv (2008 yil 9-iyun). "Barchangizga tungi vaqt o'quvchilari uchun takliflar". Kansas City Star. (NewsBank ma'lumotlar bazasida kirish (obunani talab qiladi))
  2. ^ a b Makkin, Lorens (2009 yil 14 fevral). "Irish Times: o'qing". Irish Times. (NewsBank ma'lumotlar bazasida kirish (obunani talab qiladi))
  3. ^ a b v Moyl, Robin (2008 yil 7-iyun). "Portugal tilidagi jumboq". Herald Sun. Melburn, Avstraliya. (NewsBank ma'lumotlar bazasida mavjud (Obuna zarur)
  4. ^ a b v Jonson, Doniyor (2008 yil 24-fevral). "Boshqa hayotni izlash uchun bir hayotga otish". Telegraph (Buyuk Britaniya). Olingan 24 aprel 2011.
  5. ^ Fillips, Enn (2009 yil 9-avgust). "Asarlar aralashmasi, illuziyalar va haqiqat haqida o'ylang". Yangiliklar. Shampan-Urbana, IL. (NewsBank ma'lumotlar bazasida kirish (obunani talab qiladi))
  6. ^ ""Lissabonga tungi poyezd "Tehron institutida harakatlanish uchun". Mehr yangiliklar agentligi. 2013 yil 22 sentyabr. Olingan 24 iyun 2017.
  7. ^ Dehgan, Said Kamali (2017-06-23). "Nega Eronda bitta Xolid Xusseyniy romanining 16 xil tarjimasi bor". Guardian. Olingan 2018-12-25.
  8. ^ "Ayollar adabiyoti vakillari Parvin mukofotini topshirdilar". Moliyaviy tribuna. 2015 yil 18-iyun. Olingan 24 iyun 2017.

Tashqi havolalar