Sleeve kesing - Cut Sleeve

"Kesilgan yeng"
Sleeve.png-ni kesib oling
19-asrning tasviri Xiangzhu liaozhai zhii tuyong (Liaozhai Zhiyi sharh va illyustratsiyalar bilan; 1886)
MuallifPu Songling
Asl sarlavha"黄九郎 (Huang Jiulang)"
TarjimonJon Minford
MamlakatXitoy
TilXitoy
Janr (lar)Jiguay
Romantik
Nashr etilganXitoy studiyasidan g'alati voqealar
Nashr turiAntologiya
Nashr qilingan sanav. 1740
Ingliz tilida nashr etilgan2006
Oldingi"Li Boyan (李伯 言)"
Dan so'ng"Ginling Girl (金陵 女子)"

"Sleeve kesing" (Xitoy : 黄九郎; pinyin : Huáng Jiǔláng) a qisqa hikoya tomonidan Pu Songling birinchi uchinchi jildida nashr etilgan Xitoy studiyasidan g'alati voqealar. Hikoyada He Shican, a gomoseksual Huang Jiulang bilan to'qnashadigan studiya egasi, a tulki ruhi va ularning keyingi hayoti, o'z navbatida, qayta tug'ilgan hukumat amaldori va boshqa gey amaldorining sevgilisi sifatida. "Kesilgan qo'l" to'liq metrajli hikoya bilan ajralib turadi Xitoyda gomoseksualizm; unvonga ishora qiladi Xan imperatori Ai bilan bir jinsli munosabatlar Dong Sian.

Fon

Pu Songling edi a Tsing sulolasi XVII asrda faol muallif. Xitoyda gomoseksualizm odatiy holga aylangan bo'lsa-da, taqiq va "markazdan tashqarida" amaliyot sifatida qabul qilindi. Xitoy jamiyati gomoseksualizmni "jinsiy xafagarchilik yoki kamlik tuyg'usi" dan kelib chiqadigan "kasallik (...) (yoki) o'ziga qaramlik (癖)" deb hisoblagan.[1]

Ko'pincha ishlatilgan evfemizm Pu davrida erkaklar gomoseksualligi "kesilgan qo'l" bo'lgan, bu "kesilgan yengga bo'lgan ehtiros" ga ishora. Lyu Sin, Xan imperatori Ai va Xan siyosatchisi sifatida tanilgan Dong Sian.[2] Ga binoan Xanlar tarixi, imperator Dongni yengida uxlab yotganini topgach, sevgilisi bilan yotgan holda yig'ilishga chaqirdi va bolani uyqusidan qo'zg'atgandan ko'ra, yengini kesib tashladi.[3]

Uchastka

A xachir - studiyadan o'tib ketayotgan o'rta yoshli ayol va yigit Uning egasi gomoseksual He Shican (何 何 参 参) darhol "juda ajoyib shaxsiy go'zallik" deb ta'riflagan bolani sevib qoladi.[4] Ertasi kuni u muqaddam U bolani urib yubordi, u keyinchalik o'zini o'zini tanishtirdi Xuan Tszulang (黄九郎).[5] Ikkalasi do'stlikni rivojlantiradi va uni o'z uyiga ichkilikka taklif qilgandan so'ng, Xuangga bo'lgan mehrini oshkor qiladi. Biroq, U Xuangga nisbatan jinsiy yutuqlari muvaffaqiyatsiz va ikkinchisi esa ketmoqda. U qulab tushadi va ozib ketadi. Tez orada Xuang bundan xabar topadi; u ham gomoseksual ekanligini ochib berib, Xuangning kasal onasiga dori-darmon sotib olish sharti bilan U bilan kelishishga istamay rozi bo'ladi.[6]

U Shikanning ahvoli yaxshilanadi, ammo u shifokoridan shunday bo'lganini bilib oladi egalik, hayoti bilan. Huang uning a ekanligini tasdiqlaydi tulki ruhi lekin U ishonmaydigan bo'lib qolmoqda.[7] Ko'p o'tmay, uning salomatligi tezda yomonlashadi va u vafot etadi va Xuangni xafa qiladi.[8] Bir vaqtning o'zida sud tsenzurasi Gong[9] korruptsiyalashgan viloyat xazinachisidan qo'rqib, rafiqasi bilan o'z joniga qasd qiladi Shensi, Vang,[9] u kimni qattiq tanqid qilgan edi. Uning ruhi o'lgan amaldorning jasadini egallaydi; tasodifan, Gong ham U bolaligiga tanish edi. Hozir gubernator bo'lgan Vang bu tirilish haqida bilib, uni izlay boshlaydi. U Shikan umidvor bo'lib, ularning ishqiy munosabatlarini qayta tiklashni istab, Xuanga qaytadi. Xuang rad etdi va uning o'rniga u o'zini bir zumda yoqtiradigan ayol amakivachchasiga murojaat qiladi.[10]

Shansi gubernatorining tahdidi saqlanib qolmoqda va U Vang ham gomoseksual ekanligini bilib, Xuangdan yordam so'rab yolvoradi.[11] Gubernator Xuangni qabul qiladi va "butunlay asirga olinadi"; u o'zini Xuang bilan ovora qila boshlaydi va uning sog'lig'i asta-sekin pasayadi. Oxir oqibat u vafot etadi va Xuang uning boyligining katta qismini egallaydi.[12] Ayni paytda, uning amakivachchasi va U, aftidan, heteroseksual bo'lib, tugunni bog'lashdi.[11] Ertakni to'ldiruvchi Pu Songlingning "Jesting hukmlari"; she'r aks sado beradi Mengzi "Erkak va ayol jinsiy kongressida u birlashishi inson munosabatlaridagi eng katta tabiiy bog'lanishlardan biri" ekanligiga ishonish.[12]

Qabul qilish

Aksariyat xitoy adabiyotshunoslari "Cut Sleeve" Xitoyda gomoseksualizmni tanqid qilmoqdalar va satirik deyishmoqda. Judit T. Tsitlin yozadi G'alati tarixchi "gomoseksualizmga moyil bo'lgan" hikoya "o'zining sadoqati uchun mukofot sifatida keyingi inkarnatsiyada heteroseksualizmga" aylantirilganda "komediya tomon siljiy boshlaydi. Keyin u Pu-ning qo'shib qo'ygan she'rini "gomoseksual amaliyotlar haqidagi parallel nasrda hayratlanarli darajada ashaddiy va ancha dushmanona parodiya" deb tanqid qilmoqda.[13] Hikoyasini Penguin nashrida tarjima qilgan Jon Minford Xitoy studiyasidan g'alati voqealar, qarama-qarshi xulosaga keladi, she'r "gomoseksualizmga qarshi lobbi bilan" pedantik neo-konfutsiylik pruderligini "aldab, kulgiga sabab bo'ladi".[14] Va nihoyat, Stivenson va Vu (2012) "yuzaki [ertak] tuzilishi yomon" deb hisoblaydilar va Pu oxir-oqibat bu erda g'ayb mavzusidagi muhimroq mavzulardan birini o'rganishda muvaffaqiyatsiz bo'lgan. uning qahramonlarining g'ayritabiiy va g'ayritabiiy motivlari. Ular qo'shilgan she'rdan jiddiy xulosalar chiqarmaslikni tavsiya qiladilar, uning sarlavhasi "Kulgili baho" deb tarjima qilinadi.[15]

"Kesilgan qo'l" tez-tez xitoy adabiyotida gomoseksual erotikaning dastlabki namunasi sifatida keltirilgan; Syao (1997) "Xuang Dzyulangning sevgi harakati Xe Shikanni o'ldirishga olib keldi", deb ta'kidlaydi.[16]

Tarjimalar

Hikoya "Huang Jiulang" (黄九郎), asosiy qahramonlardan birining nomi bilan nomlangan. Tomonidan ingliz tiliga tarjima qilingan Jon Minford 2006 yilda "Kesilgan yeng" nomi bilan; ochilish satrlaridan biri Xe Shicanning bosh qahramoni "Kesilgan Sleeve ishontirishiga" ega ekanligini ko'rsatadi.[a] Sidney L. Sondergardning 2008 yilda nashr etilgan hikoyaning tarjimasi deb nomlangan To'qqizinchi Huang.[17] Hikoya rus tiliga tarjima qilingan Vasiliy Alekseyev 1923 yilda.[18]

Adabiyotlar

Izohlar

  1. ^ Xitoy tilida: "何 生 素有 断 袖 之 癖。"

Iqtiboslar

  1. ^ Huang 2011 yil, p. 40.
  2. ^ Huang 2011 yil, p. 39.
  3. ^ Leupp, Gari (1997). Erkaklar ranglari: Yaponiyaning Tokugawa shahrida gomoseksualizm qurilishi. Kaliforniya universiteti matbuoti. p. 14.
  4. ^ Minford 2006 yil, p. 266.
  5. ^ Minford 2006 yil, p. 267.
  6. ^ Minford 2006 yil, p. 268.
  7. ^ Minford 2006 yil, p. 269.
  8. ^ Minford 2006 yil, p. 270.
  9. ^ a b "黄九郎 [Huang Jiulang]" (xitoy tilida). XYS. Olingan 19 fevral 2016.
  10. ^ Minford 2006 yil, p. 271.
  11. ^ a b Minford 2006 yil, p. 274.
  12. ^ a b Minford 2006 yil, p. 275.
  13. ^ Zeitlin 1997 yil, p. 91.
  14. ^ Pu Songling (2006). Xitoy studiyasidagi g'alati ertaklar. Pingvin klassiklari. ISBN  978-0140447408.
  15. ^ Mark Stivenson; Kunkun Vu, tahrir. (2012). Imperial Xitoyda gomerotizm: Manba kitobi. Yo'nalish. p. 224. ISBN  978-0415551441.
  16. ^ Xiao 1997 yil, p. 507.
  17. ^ Sondergard 2008 yil, p. 427.
  18. ^ Etnokulturnoe vzaimodeystvie v Evrazii. Tom 2. Moskva: Nauka, 2006 yil. ISBN  9785020343726. C. 159

Bibliografiya